Как правильно перевести?
Добавлено: 29 июл 2008, 13:15
No replacement for displacement
Форум любителей американских автомобилей
https://amavto.ru/forum/
СпасибоSpaceBar писал(а):в свободном переводе «устранить недостаток рабочего объема можно только его увеличением»
или "объему двигателя альтернативы нет"