мне больше понравился перевод вот этот а не пучкова, можете сравнить трейлеры с разными озвучками http://www.kinopoisk.ru/film/507817/video/, правда уже успели запикатьМакс писал(а):Жду перевода от Гоблина!

Модератор: Aerostar
мне больше понравился перевод вот этот а не пучкова, можете сравнить трейлеры с разными озвучками http://www.kinopoisk.ru/film/507817/video/, правда уже успели запикатьМакс писал(а):Жду перевода от Гоблина!
Dmitry171 писал(а):согласен, первая часть была неплоха, Джет Ли особенно порадовал своей мелкартильностью - типа я маленький, одно и тоже расстояние мне приходится преодолевать дольше, жизнь тяжелее - мне нужно больше денег
с 16-го, сегодня 17-оеStranger16rus писал(а):уже идут что ли неудержимые вторые???
- Интересно, кто следующий - Рэмбо?
- Мне ваше лицо знакомо - вы в кино не снимались?
Короче - старики МОЛОДЦЫ!!!- У меня ботинок больше этой машины...
После такой рецензии полюбому пойду смотретьAerostar писал(а):Сходили... СУПЕРРРРРРРРРРРРРРРРРР!!! Я очередной раз в восторге!!!- Интересно, кто следующий - Рэмбо?![]()
Простой боевик без каких-то подтекстов. Да, рубилово, кровища... Но как-то... Мило всё это смотрится, по-старому... В хорошем смысле этого слова. Сейчас так не снимают. Хотя вру - Сталлоне снимает.- Мне ваше лицо знакомо - вы в кино не снимались?(вопрос к Арни, есичо)
И постоянные ссылки на Терминатора...
Короче - старики МОЛОДЦЫ!!!- У меня ботинок больше этой машины...
P.S. Ван Дамм зря напросился...
Прям настольгия взяла. Вспомнил себя школьника сидящело в видео-салоне, по бокам развешаны теливизоры, в углу на тумбочке в куче проводов видеомагнитофон а на экране, сегодня "рембо", завтра "конан варвар", послезавтра "кошмар на улице вязов", эээээхххххх детствоGoaD писал(а):как в старые добрые времена, когда все смотрели рэмбо в салонах